Chiny.pl

Słownik Chengyu

Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.

Wyszukiwanie zaawansowane

吃穿用度

chī chuān yòng dù

everyday food and clothing expenditures for food and clothing

絺辭繪句

chī cí huì jù

痴兒呆女

chī ér dāi nǚ

吃喝玩樂

chī hē wán lè

idle away one's time in pleasure-seeking

絺繪章句

chī huì zhāng jù

吃驚受怕

chī jīng shòu pà

絺句繪章

chī jù huì zhāng

吃苦耐勞

chī kǔ nài láo

endure hardships and be hardworking-untiring

吃裡爬外

chī lǐ pá wài

obrócić się przeciw zwolennikom

turn against supporters

吃裡扒外

chī lǐ pá wài

扒-爬 扒-爬 turn against supporters

吃力不討好

chī lì bù tǎo hǎo

do a hard but thankless job

吃糧不管事

chī liáng bù guǎn shì

be paid but not work hard

螭魅罔兩

chī mèi wǎng liǎng

螭魅魍魎

chī mèi wǎng liǎng

魑魅魍魎

chī mèi wǎng liǎng

potwory; demony

demons; monsters

魑魅罔兩

chī mèi wǎng liǎng

鴟目虎吻

chī mù hǔ wěn

twarz wyglądająca bardzo zaciekle

very fierce-looking face

痴男騃女

chī nán ái nǚ

痴男怨女

chī nán yuàn nǚ

młody mężczyzna i kobieta głęboko zakochani, ale nie mogący spełnić swojej pasji

young men and women who are deeply in love but unable to fulfill their passion

螭盤虎踞

chī pán hǔ jù

痴人說夢

chī rén shuō mèng

nonsens; wynurzenia wariata

idiotic nonsense; lunatic ravings

吃軟不吃硬

chī ruǎn bù chī yìng

reagować na perswazję, a nie na siłę

respond to persuasion but not to force

鴟視虎顧

chī shì hǔ gù

鴟視狼顧

chī shì láng gù

痴鼠拖姜

chī shǔ tuō jiāng

痴思妄想

chī sī wàng xiǎng

鴟鴞弄舌

chī xiāo nòng shé

痴心妄想

chī xīn wàng xiǎng

Myślenie życzeniowe; marzenie ściętej głowy.

wishful thinking; fond dream

鴟鴉嗜鼠

chī yā shì shǔ

吃啞巴虧

chī yǎ bā kuī

nie być w stanie mówić o swoich troskach

be unable to speak out about one's grievances

吃一塹,長一智

chī yī qiàn zhǎng yī zhì

吃硬不吃軟

chī yìng bù chī ruǎn

yield to force but reject a soft approach

痴雲騃雨

chī yún ái yǔ

痴雲膩雨

chī yún nì yǔ

絺章繪句

chī zhāng huì jù

鴟張門戶

chī zhāng mén hù

充棟汗牛

chōng dòng hàn niú

gigantyczna ilość książek

immense number of books

充棟盈車

chōng dòng yíng chē

充耳不聞

chōng ěr bù wén

turn a deaf ear to

衝風冒雨

chōng fēng mào yǔ

衝風破浪

chōng fēng pò làng

衝鋒陷堅

chōng fēng xiàn jiān

衝鋒陷鋭

chōng fēng xiàn ruì

衝鋒陷銳

chōng fēng xiàn ruì

衝鋒陷陣

chōng fēng xiàn zhèn

charge enemy lines

衝冠發怒

chōng guàn fā nù

衝冠怒髮

chōng guàn nù fà

衝冠眥裂

chōng guàn zì liè

沖昏頭腦

chōng hūn tóu nǎo

turn sb.'s head

充飢畫餅

chōng jī huà bǐng

衝堅毀銳

chōng jiān huǐ ruì

沖口而出

chōng kǒu ér chū

blurt out

齒白唇紅

chǐ bái chún hóng

尺板鬥食

chǐ bǎn dòu shí

尺壁寸陰

chǐ bì cùn yīn

齒弊舌存

chǐ bì shé cún

尺兵寸鐵

chǐ bīng cùn tiě

尺波電謝

chǐ bō diàn xiè

尺布斗粟

chǐ bù dǒu sù

brothers not getting along well

尺步繩趨

chǐ bù shéng qū

zachowywać się zgodnie z decorum

behave according to decorum

侈侈不休

chǐ chǐ bù xiū

尺椽片瓦

chǐ chuán piàn wǎ

尺寸之功

chǐ cù zhī gōng

尺寸可取

chǐ cùn kě qǔ

尺寸千里

chǐ cùn qiān lǐ

尺寸之柄

chǐ cùn zhī bǐng

尺寸之地

chǐ cùn zhī dì

尺短寸長

chǐ duǎn cù cháng

everyone has his strong and weak points.

侈恩席寵

chǐ ēn xí chǒng

尺二秀才

chǐ èr xiù cái

尺二冤家

chǐ èr yuān jia

尺幅寸縑

chǐ fú cùn jiān

尺幅千里

chǐ fú qiān lǐ

rich content within a small compass

齒甘乘肥

chǐ gān chéng féi

齒過肩隨

chǐ guò jiān suí

齒豁頭童

chǐ huō tóu tóng

尺蠖求伸

chǐ huò qiú shēn

尺籍伍符

chǐ jí wǔ fú

齒頰掛人

chǐ jiá guà rén

齒頰生香

chǐ jiá shēng xiāng

齒劍如歸

chǐ jiàn rú guī

恥居人下

chǐ jū rén xià

恥居王后

chǐ jū wáng hòu

侈麗閎衍

chǐ lì hóng yǎn

齒落舌鈍

chǐ luò shé dùn

侈人觀聽

chǐ rén guān tīng

齒如編貝

chǐ rú biān bèi

very beautiful teeth

齒如含貝

chǐ rú hán bèi

齒如齊貝

chǐ rú qí bèi

very beautiful teeth

齒若編貝

chǐ ruò biān bèi

尺山寸水

chǐ shān cùn shuǐ

齒少氣銳

chǐ shǎo qì ruì

齒少氣鋭

chǐ shǎo qì ruì

齒少心銳

chǐ shǎo xīn ruì

齒少心鋭

chǐ shǎo xīn ruì

尺樹寸泓

chǐ shù cùn hóng

尺水丈波

chǐ shuǐ zhàng bō

齒亡舌存

chǐ wáng shé cún

miękie i elastyczne przetrwa dłużej. dosł. zęby znikną, a język zostanie.

The soft and flexible last longer than the hard.

齒危發秀

chǐ wēi fā xiù

齒牙春色

chǐ yá chūn sè

Chengyu alfabetycznie:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T W X Y Z

Statystyki

Opcje wyświetlania


Kup książki twórcy Chiny.pl

Oni albo my! Tom 2

Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.

Oni albo My!

Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.

Wzorce zwyciężania tom 2

Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami

Wzorce Zwyciężania tom 1

Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.

Prawidła geopolitycznej gry o przetrwanie

Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.

Siły psychohistorii

Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.

Traktat Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.

Chiny 一 Pulsujący matecznik cywilizacji

Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych. Galeria zdjęć artystycznych

Sun Zi i jego Sztuka wojny

Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.

Opowieści z dawnych Chin

Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.

Drogi wędrownych doradców

Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji. Galeria zdjęć artystycznych

36 forteli

Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego

Starożytna mądrość chińska

Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury

Kalendarz geopolityczny

Kalendarz nabiurkowy 210×105 mm. Każdy miesiąc to prawidło geopolityczne i powiązane z nim zdjęcie oraz komentarz. Całość to zbiór wyjątkowych spostrzeżeń skomponowanych przez Piotra Plebaniaka.

Portrety tajwańskich aborygenów

18 najpiękniejszych portretów foto, które autor wykonał w czasie prac nad książką Pieśni dalekich plemion Format A3, foliowane. Trzy portrety sygnowane. Zobacz galerię